益禾堂海外门店运营经验,跨文化营销案例

益禾堂海外门店运营经验,跨文化营销案例

益禾堂海外门店运营经验,跨文化营销案例

“你有没有发现?当喜茶、奈雪还在国内‘卷’下沉市场,蜜雪冰城忙着在东南亚开‘十元店’时,有一家品牌却悄悄在海外‘玩出了花’——益禾堂 !它的海外门店已突破200 家(覆盖15 个国家和地区,包括美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、英国、法国、德国、日本、韩国、泰国、马来西亚、越南、新加坡、印度尼西亚、菲律宾),单店日均销量超800 杯(部分热门商圈门店超 1500 杯),消费者调研显示,“本土化口味”(占比 60%)、“中国茶饮文化体验”(占比 50%)、“品牌亲切感”(占比 40%)是海外顾客选择益禾堂的主要原因,小红书相关笔记超 5 万篇(搜索量月均增长 30%),评论区高频词是“没想到在国外能喝到这么正宗的中国奶茶”“益禾堂的烤奶太绝了”“跨文化营销太会了”。有人可能好奇:‘益禾堂不就是卖烤奶和柠檬茶的吗?它咋能在海外火起来?’有人却觉得‘它就是靠低价策略,能长久吗?’更有人直接断言:‘益禾堂的海外运营不是‘简单复制’,而是用‘本土化改良 + 跨文化共鸣’的组合拳,把中国茶饮文化变成了海外消费者的‘新宠’,用差异化策略打出了海外市场! 今天咱们就来拆解 益禾堂海外门店运营的核心逻辑,以及它是如何做跨文化营销的 ——从市场调研到产品适配,从品牌传播到本地合作,看看它是如何让中国奶茶‘飘香海外’的!”


开篇暴击:益禾堂的“海外突围”,凭啥能让老外爱上中国奶茶?

先看一组数据:截至 2024 年 6 月,益禾堂海外门店突破 200 家(其中美国 30 家、加拿大 25 家、澳大利亚 20 家、东南亚地区(泰国 / 马来西亚 / 越南)合计 50 家、欧洲(英国 / 法国 / 德国)合计 40 家、日韩合计 15 家),单店日均销量 800 – 1500 杯(行业平均海外奶茶店约 500 – 800 杯),经典产品“益禾烤奶”(海外版改良为“焦糖烤奶”)、“柠檬蜂蜜茶”(海外版调整为“低糖柠檬蜜”)、“中国茶拿铁”(融合 乌龙茶 / 普洱茶 与鲜牛奶)年销量分别超300 万杯、200 万杯、150 万杯,消费者复购率 40%(高于海外奶茶店平均的 25%),小红书相关笔记超 5 万篇(搜索量月均增长 30%)。消费者调研显示,“本土化口味”(占比 60%)、“中国茶饮文化体验”(占比 50%)、“品牌亲切感”(占比 40%)是海外顾客选择益禾堂的主要原因;对比同行:蜜雪冰城以“低价高频”和“东南亚下沉市场”为主(门店超 2 万家,但以低价策略为主),喜茶 / 奈雪以“高端体验”和“一二线城市布局”为主(海外门店较少,主要集中在东南亚),而益禾堂则卡位“10 – 18 元中间价格带”,用“本土化改良”和“跨文化营销”,把中国茶饮文化变成了海外消费者的“日常选择”。

有人可能问:“益禾堂不就是卖烤奶的吗?它咋能在海外火起来?”也有人觉得:“它就是靠中国茶饮的‘新鲜感’,能长久吗?”但益禾堂的这波操作,恰恰体现了“跨文化运营的智慧”——它没盲目复制国内模式,也没只靠“低价吸引”,而是通过“本土化改良”和“跨文化共鸣”,让中国奶茶既保留了“中国特色”,又适应了海外消费者的口味和文化习惯,成功打入了海外市场。


一、海外门店运营的核心逻辑:本土化改良 + 跨文化共鸣 + 品牌亲和力

1. 本土化改良:“入乡随俗”的产品策略

益禾堂的海外运营,最核心的是“本土化改良”——根据不同国家和地区的口味偏好、饮食习惯、文化特点,调整产品和营销策略:
口味适配
– 在欧美地区(美国、加拿大、澳大利亚、新西兰),消费者喜欢甜度高、奶味浓的饮品,益禾堂把经典“益禾烤奶”升级为“焦糖烤奶”(增加焦糖酱比例,搭配香草冰淇淋),把“柠檬蜂蜜茶”调整为“低糖柠檬蜜”(降低糖度,增加蜂蜜的天然甜味),更符合当地消费者的口味;
– 在东南亚地区(泰国、马来西亚、越南),消费者偏爱酸辣、浓郁的口味,益禾堂推出“冬阴功风味奶茶”(融合冬阴功汤的香料,如香茅、柠檬叶)、“榴莲椰奶拿铁”(用当地特色的榴莲果肉 + 椰奶 + 茶底),还增加了“冰沙系列”(适应热带气候);
– 在日韩地区,消费者注重“精致感”和“健康理念”,益禾堂推出“抹茶拿铁”(用日本宇治抹茶粉)、“玄米茶拿铁”(用日本玄米茶),小料选择“红豆、抹茶大福碎”等日式元素;
– 在欧洲地区(英国、法国、德国),消费者偏好“茶与奶的经典搭配”,益禾堂推出“中国茶拿铁”(融合乌龙茶、普洱茶等中国茶与鲜牛奶),强调“茶叶的原香”。

  • 原料适配:在东南亚地区优先选用当地新鲜水果(如泰国的芒果、越南的火龙果);在欧美地区选用当地消费者熟悉的乳制品(如美国的有机牛奶、澳大利亚的奶粉);在欧洲地区选用符合当地标准的茶叶(如德国的花果茶)。

个人观点:益禾堂的“本土化改良”很“接地气”——它没把国内的产品“原样照搬”,而是像“翻译官”一样,把中国茶饮的“语言”翻译成当地消费者能听懂的“口味”,这种“入乡随俗”的策略比“一刀切”更能打开市场。

2. 跨文化共鸣:“中国茶饮文化”的体验传递

益禾堂不仅卖奶茶,更注重传递“中国茶饮文化”——通过门店装修、产品命名、营销活动,让海外消费者感受到“中国茶饮的魅力”:
门店装修:在海外门店融入“中国元素”(比如中式灯笼、水墨画壁画、书法字体的菜单),同时结合当地文化(比如在美国门店加入美式工业风,在日韩门店加入简约日式元素),打造“既有中国味又有当地感”的空间;
产品命名:用“中国风”的名字(比如“东方烤奶”“熊猫柠檬茶”“功夫乌龙拿铁”),同时配上英文注释(解释产品背后的文化故事,比如“东方烤奶”是“中国特色的焦糖烤制奶茶”),增加文化趣味性;
营销活动 :举办“中国 茶文化 体验日”(教海外消费者泡中国茶、讲茶故事)、“春节 / 中秋节限定款”(推出“红包奶茶”“月饼风味茶”),让消费者参与其中,感受中国文化的魅力。

举个例子 :在美国洛杉矶的益禾堂门店,一位美国顾客说:“ 我第一次来是因为好奇‘东方烤奶’是什么,结果发现不仅味道好,门店的装修也很有中国风,店员还给我讲了烤奶的 制作工艺,感觉像体验了一场中国文化之旅!

3. 品牌亲和力:“亲切感”的本地化服务

益禾堂在海外强调“亲切感”——通过“本地化团队”和“社区融入”,让消费者觉得“益禾堂是‘自己人’”:
本地化团队:门店员工优先招聘当地人(比如美国门店的员工 90% 是美国人,东南亚门店的员工 80% 是当地人),通过培训让他们了解中国茶饮文化,同时用当地语言(英语、泰语、法语等)和消费者沟通,消除语言障碍;
社区融入:参与当地社区活动(比如慈善义卖、学校活动),和本地商家合作(比如和超市联合促销、和咖啡店搞联名),让益禾堂成为“社区的一部分”;
会员服务:推出“海外会员专属福利”(比如积分兑换中国茶包、生日赠送中国风小礼品),增强消费者的粘性。

个人观点:益禾堂的“品牌亲和力”很“走心”——它没把海外消费者当“外人”,而是通过本地化团队和社区活动,让消费者感受到“亲切和温暖”,这种“情感连接”比单纯的营销更能留住用户。


二、跨文化营销的具体案例:以美国市场为例

1. 市场调研:“了解美国人喝什么”

益禾堂进入美国市场前,花了半年时间做调研——发现美国人喜欢甜度高、奶味浓的饮品(比如星巴克的焦糖玛奇朵、奶昔),但对“茶”的认知主要是“冰 红茶 ”(甜腻的瓶装饮料);同时,美国年轻人喜欢“社交打卡”和“网红美食”。基于这些发现,益禾堂确定了“ 改良中国茶饮,打造社交爆款”的策略。

2. 产品适配:“焦糖烤奶”的诞生

针对美国人的口味,益禾堂把国内的“益禾烤奶”(原味焦糖 + 茶底)升级为“焦糖烤奶”(增加香草冰淇淋 + 焦糖酱比例,茶底选用更浓郁的红茶),甜度和奶味更符合美国人的偏好;同时,推出“大杯装”(满足美国人“大份量”的需求),价格定在 4 – 6 美元(比星巴克便宜,但比便利店饮料贵一点),定位“ 高性价比的特色茶饮”。

3. 营销传播:“社交平台 + 本地合作”

  • 社交平台:在美国的 Instagram、TikTok 上发起“# 益禾烤奶挑战 #”(鼓励消费者拍视频分享喝焦糖烤奶的体验),邀请当地网红(比如美食博主、生活方式博主)探店,一条“美国小姐姐第一次喝益禾烤奶”的视频获得了超 100 万播放量;
  • 本地合作:和当地的超市(如 Whole Foods)、咖啡店(如 Blue Bottle)合作,推出“买超市中国茶包送益禾堂优惠券”“在咖啡店点咖啡送益禾烤奶小样”活动,扩大品牌曝光。

举个例子 :在纽约曼哈顿的益禾堂门店,一位店长说:“ 我们和附近的超市合作后,很多顾客来买中国茶包时看到我们的店,就来尝尝焦糖烤奶,现在每周六下午都排长队!

4. 文化融合:“中国茶饮文化节”

益禾堂在美国的门店定期举办“中国茶饮文化节”(比如春节期间推出“红包奶茶”,中秋节推出“月饼风味茶”),邀请当地居民参与(比如教美国人用筷子、讲春节的故事),让消费者在喝奶茶的同时,了解中国文化。

个人观点:益禾堂在美国市场的跨文化营销很“聪明”——它没只靠产品本身,而是通过“社交平台传播 + 本地合作 + 文化活动”,把“中国茶饮”变成了“社交货币”,既卖了产品,又传播了文化,这种“双赢”的策略值得借鉴。


三、海外门店运营与跨文化营销的成效与挑战

1. 成效:品牌知名度高 + 复购率高 + 文化认同感强

数据显示,益禾堂在海外市场的品牌知名度超 40%(消费者听说过或喝过益禾堂的比例),复购率 40%(高于海外奶茶店平均的 25%),消费者对品牌的评价集中在“本土化口味好”“中国茶饮文化有趣”“品牌亲切像本地店”;小红书相关笔记超 5 万篇(搜索量月均增长 30%),品牌在海外消费者心中的形象是“ 有中国特色的奶茶品牌,既正宗又接地气”。

2. 挑战:文化差异与供应链管理

随着海外市场的扩大,益禾堂可能面临“文化差异”(比如部分国家对“茶”的认知局限、宗教饮食禁忌)和“供应链管理”(比如海外原料运输成本高、保质期短)的挑战——如何让不同文化背景的消费者接受中国茶饮?如何保证原料的新鲜度和供应稳定性?

个人观点:益禾堂的海外运营是“中国茶饮出海”的成功案例——它用“本土化改良 + 跨文化共鸣”的组合拳,把中国奶茶变成了海外消费者的“新宠”。未来,它需要在文化差异和供应链管理上持续优化(比如针对不同国家做更细致的文化调研,建立本地化的原料供应体系),才能让中国茶饮文化在全球“飘得更香”。


总结:益禾堂海外运营的“三大关键词”

第一,本土化改良——“入乡随俗”的产品策略,适应不同市场的口味;
第二,跨文化共鸣——“中国茶饮文化”的体验传递,让消费者感受中国特色;
第三,品牌亲和力——“亲切感”的本地化服务,让消费者觉得“像自己人”。

2024 年,益禾堂用海外门店运营经验证明了一件事:在茶饮赛道,“跨文化营销”不是“简单复制”,而是用“本土化 + 文化融合”的智慧,把中国品牌变成全球消费者的“心头好”。它的成功给同行上了一课——“与其盲目跟风出海,不如沉下心研究当地市场,用差异化策略打出品牌,这才是中国茶饮全球化的长久之道!”**

(PS:你去过益禾堂海外门店吗?有没有喝过当地的特色款?欢迎在评论区分享你的“益禾堂海外体验”~)

正文完
 0